Thursday, December 19, 2013

母親的話(十八)

母親和妹妹

妹妹一大早從非洲打電話來,提到在台北的弟弟為了老三的學業和前途煩惱。弟弟也是老么,當年他的學業和前途同樣是一家人的煩惱,現在為人父母了,或許他也了解了當年父母的一片苦心。我知道妹妹為什麼打電話來,因為明天是母親的忌日,已經十一年了。

三代同窗

妹妹在我們四個兄弟姊妹裡是最有孝心的,母親的福祉一直是她最關心的項目,妹妹一生的幸福也是母親最重視的。

妹妹在三歲時得了麻疹,當時因為家庭經濟破產,沒錢而延誤了醫療,使得她感染了急性中耳炎,最後得開刀拿掉一邊的聽骨,失掉了一邊的聽覺,另一邊也只剩一半的聽力。我那時六歲,有好長一段日子,我必須手牽著三歲的小妹,在嘉義市,從文化路繞過中央噴水池,走過最熱鬧的中山路,到靠近火車站的吳高明耳鼻咽喉診所更換塞在耳朵裡的藥布。妹妹的最近才結婚的大女兒,是醫術精湛的耳鼻咽喉醫師。

20021219日一早,母親在醫院裡,因為嚴重的缺氧,戴著氧氣面罩,她扯下面罩,告訴我:「威銘,我活到現在已經很滿足,我要走了,不要再幫我救回來,媽媽知道你們都盡力了….」我擦乾淚水,我知道我必須去向主治大夫傳達母親最後一次的吩咐。我是母親的好幫手,她交代我的,我一向會做到。

慈母手中線,遊子身上衣;

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

前幾天開車時再次聽到這首“遊子吟”,內心激動不已;母親的話語,在我身上密密的縫,我們早已是心連著心…

Tuesday, December 17, 2013

言行不一


他愛泡湯
老婆一早就從辦公室給捎來這篇網路上的奇文,與君共賞:

You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains.
You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.
You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows.

This is why I am afraid, you say that you love me.

我們的工程師版:
你說愛雨, 下雨就撐傘;
你說愛日, 一晒就躲蔭;
你說愛風, 刮風就關窗;
你說愛我, 我能不怕嗎?

台語版:
儷供儷愛落雨天,吾哉調 哪落雨 麥挾雨傘。
儷供儷愛曬日頭,毋過 哪出日 儷著閃日影。
儷供儷愛吹,風哪吹 儷著關蹚啊門。
儷供儷愛哇,恁祖罵 毋敢肖想。

女漢子版:
你有本事愛雨天,你有本事別打傘啊!
你有本事愛陽光,你有本事別乘涼啊!
你有本事愛吹風,你有本事別關窗啊!
你有本事說愛我,你有本事撿肥皂啊!

詩經版:
子言慕雨,啟傘避之。
子言好陽,尋蔭拒之。
子言喜風,闔戶离之。
子言偕老,吾所畏之。

離騷版:
君樂雨兮啟傘枝,君樂晝兮林蔽日,君樂風兮欄帳起, 君樂吾兮吾心噬。

七言絕句版:
戀雨卻怕繡衣濕,喜日偏向樹下倚。欲風總把綺窗關, 叫奴如何心付伊。

七律壓軸版:
江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。
憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦。

吳語版:
弄剛歡喜落雨,落雨了搞布洋塞;歡喜塔漾么又譜捏色; 歡喜西剝風么又要丫起來;弄剛歡喜唔么,搓色唔霉頭。

文藝版:
你說煙雨微芒,蘭亭遠望;后來輕攬婆娑,深遮霓裳。
你說春光爛漫,綠袖紅香;后來內掩西樓,靜立卿旁。
你說軟風輕拂,醉臥思量;後來緊掩門窗,漫帳成殤。
你說情絲柔腸,如何相忘;我卻眼波微轉,兀自成霜。

Sunday, December 15, 2013

禱告的功效The Efficacy of Prayer


C. S. Lewis
1959
Bill Lin
幾年前的一個早晨,起床後打算去理個髮,準備上倫敦;但是等我打開第一封信,信裡很明白的告訴我,不用去倫敦了。所以我決定也不用去理髮。
不過從那時起,在我的心裡,開始有個小小的——揮之不去的——很莫名其妙的聲音,好像是說:「還是去剪吧!去理髮!」最後受不了,只好去了。
那時我的理髮師也是個基督徒,是個有許多麻煩的人,我和我的弟弟有時還能幫他忙。我一推開他的店門,他說:「啊!我正禱告祈求,希望今天你會來。」真的,假如我一兩天以後才去,我就幫不上什麼忙了。
不可思議!至今還是不可思議。當然,沒有人能嚴謹的求證出理髮師的禱告和我去理髮之間有什麼因果關聯;有可能是心靈感應,也可能是湊巧。
我曾經站在一位婦女的床邊,她的整隻大腿骨裡裡外外被癌症侵蝕,而且癌細胞已經擴散到許多其他的骨骼;她在床上,必須靠三個人才能幫她移動身軀。醫生們預測她只能存活幾個月;護士們(經常是知道得更清楚的)認為只有幾個星期。一位有愛心聲望的人,把手放在她身上禱告;一年以後,這位病人居然可以行走了(無論是上坡,或穿過崎嶇的樹林地),最後幫她照X光片的人說:「這些骨頭堅硬得像石塊,真是奇蹟。」
只是再次地,沒有嚴謹的證明。正如所有真正的醫師們所承認的,醫藥不是個確切的科學;我們不需要引用靈異來解釋這些病況預言的不實。除非是你自己要的,你不需相信禱告和病癒之間有個因果的關聯。
疑問就來了:「有什麼樣的證據,可以證明禱告的功效?」有些我們祈求的事情會發生,但是我們怎會知道它原本是不會發生的? 甚至假設這事是公認的神蹟,它也無法推引出是因為你的禱告,才發生奇蹟的。答案肯定是:休想得到類似在科學上強而有力的經驗證明。
有些東西是藉著我們經驗的完整一致性得到證明的。在我們的經驗中,萬有引力定律是由所有的物體,毫無例外的遵行的事實所建立的。
就算所有人們祈求的東西都發生了——實際上並沒有——這也不能證明基督徒所謂的禱告的功效。因為禱告是請求的,請求的本質——不同於強迫——是可給可不給的。
假如一位有無限智慧的造物者,聽了有限又愚蠢的被造物的請求,當然祂有時會賜予,有時會拒絕。在禱告上一直“成功”,一點也無助於基督教義;它只能證明某些類似魔術的東西——某些人身上具有的能力去控制或改變自然的行徑。
毫無疑問的,在新約聖經裡的有些章節,乍看之下,或許像是在給我們禱告必蒙應允的應許;但那不可能是它們真正的含意。因為在故事的最核心點,我們碰到了完全相反的明顯例子:在客西馬尼園裡,那最聖潔的請願者,禱告三次,希望能免了飲那苦杯;禱告並沒得到應允。從那時起,建議我們把禱告當成一種絕對可靠的手法的想法,是可以免談了。
其他的東西的證明不單單是憑藉經驗,而是藉著所謂的實驗,那些人為做作的經驗而來。禱告可以這樣做嗎?我要投反對票,沒有一個基督徒會參與這個項目,因為他被禁止這樣做:「你必不可試探神,你的主。」不管禁不禁止,這事可行嗎?
我見過這樣的建議,一隊人——越多越好——同意要努力的盡他們所能去祈禱,為期6個星期,為A醫院所有的病患禱告,而不為B醫院的病患禱告。然後你把結果總結起來,看看A醫院有沒有更多痊癒和更少病逝的。而且我認為你應該在不同的時間和地點,重複這個實驗來消除不相關因素的影響。
問題是,我不曉得如何會有一個真正的禱告,能在這環境裡持續下去。漢姆雷特劇中的國王說:「有口無心,不達天聽。」只念禱告詞並非在祈禱;否則一群受過適當訓練的鸚鵡,在我們的實驗中就能做得和人一樣的好。
除非到頭來,你要看到的是這患者的痊癒,否則你無法祈求他的痊癒。何況你不能有動機渴望在一家醫院的所有病人都得到康復,而對另一醫院的那些病患無動於衷。你在做的是想看看結果如何,而不是要減輕病患的痛苦。你的禱告的真正目的和目標有了差異;換言之,不管你的口舌怎麼說,下跪了多久,你不是在禱告。這個實驗會有真正的結果才怪。
所以正反兩面的實証都無法獲得;不過這個結果看來不會太令人灰心,假如我們記得禱告只是一種請求,然後再和同樣事情的不同試樣來比。
我們向我們的同胞請求如同向神請求一樣:我們要求鹽;我們要求加薪;當我們度假時,我們拜託一個朋友餵貓;我們向個婦女求婚。有時我們得到所求的,有時得不到。但是當我們得到時,在請求和獲得之間的因果關聯,無法那麼容易的像某人所想像的有科學的確切證實。
你的鄰居可能是有個慈心的人,假若你都忘了做任何的安排,他也不會讓你的貓餓肚子。你的雇主從不會如此輕易的答應你的加薪要求,若非當他知道你有可能從一個敵對公司那兒拿到更多的錢,所以很有可能,無論如何都要藉加薪來留住你。至於那位答應要嫁你的小姐——你能確定她不是早就決定要這樣做了?你知道,你的提議可能已經是她的決定的結果,而不是原因。某些重要的談話可能根本不會發生,除非她本來已經打算讓它發生的。
所以我們對神的禱告的因果效能,和我們對人的請求,在某些程度上有同樣的懷疑。不管我們得到了什麼東西,或許遲早不管如何終究會得到。正如我說的,只是在某些程度上的差別。
我們的朋友、老闆、和老婆或許會告訴我們,是因為我們開口,他們才答應的;而且我們可能太認識他們,所以也深信不疑;首先他們說他們相信是實在的話,其次他們很了解他們自己的動機是對的。
但是要注意,當事情發生時,我們的把握並非是從科學方法得來的;我們沒有試著去做拒絕給加薪或毀婚約的控制實驗,然後在全新的條件下再提出我們的請求。我們的把握和科學的知識完全是兩回事;它是由我們和另一方的交情所產生的;不是從知道他們的事情而是從認識他們而來。
我們的把握——假如我們真有把握——神總會垂聽,而且有時會應允我們的禱告,這些明顯的賞賜不僅僅是偶然的,而且只能從相同的方式得來;成功和失敗可以毫無疑問的表列出來,而且可以毫無疑問的試著下決定,到底成功的次數是否多到絕非出於偶然。
熟知一個人,最知道當他做出他們所求時,是不是因為出於他們的請求。我想那些熟識神的人最知道,當祂差遣我去理髮店時,是不是出於理髮師的禱告。
因為直到現在,我們一直在用錯誤的方式和錯誤的層次來處理整個問題。這個“禱告有效用嗎?”的問題,一開始就把我們的心思擺進了錯的框架。“有效用”:當成是魔術,或是一部機器——具備自動功能的東西。
禱告若不是純粹的幻想就是一種存在於幼稚、不完全個體(我們)與最具體的個體之間的交往。請願、祈求東西只是禱告的一小部分;認錯和悔改是它的門檻,崇拜是它的聖所,同在、願景和享受神是它的麵包和酒。在禱告裡,神把祂自己顯示給我們。祂對禱告的回應只是這個啟示裡必然的結果——並不一定是最重要的。祂的所為可從祂的本質而知。
儘管如此,我們可以,而且也被要求要做請願的禱告:「請賜給我們日用的飲食。」毫無疑問的,它提出了一個理論上的問題:我們能相信,神真的曾經為了人們的建議而改變祂的作為嗎?
因為無盡的智慧不需要何為最佳的說法;無比的美善也不需匆促的作為。而且神也不需要任何這些從有限的生物或無生物所作為的東西。假如祂決定了,祂不需食物就能夠神奇的修補我們的身體;不需勞煩農夫、麵包師和屠夫就能賜給我們食物;不需勞煩學者就能賜給我們知識;也不需勞煩傳教士去改變異教徒。相反的,祂只要讓土壤、氣候、動物、和人的肌肉、心智和意念一起合作執行祂的旨意。
巴斯卡Pascal說:「神設立了禱告,為的是提供給祂的被造物因果關係的尊嚴。」但是並非只針對禱告,只要我們有所作為,祂就給我們那種尊嚴。它不是真正的陌生,也並非不稀奇,我的禱告應該會比我的其他作為更影響事情的過程;它們並沒有提醒或改變神的心意——就是祂的整體目的;不過那目的將會隨著作為,包括祂的被造物的禱告,以不同的方式實現。
因為祂像是儘可能地委任祂的被造物去為祂做事。祂要我們又慢又笨拙的去做祂能完美地而且在轉眼間能做成的事。祂容許我們疏忽祂的交代,甚至失敗了。或許我們沒有完全意識到這個問題,可以這麼說,想要促使有限的自由意志能與“無所不能”並存。好像在每個時間點上,都涉及到一種神的遜位。我們不僅僅是接受者或旁觀者;我們要不是很榮幸的參與了這個遊戲就是被迫偕同去做這個工作,“揮動我們的小三叉戟”。這神奇的過程不就是在我們的眼前進行神的創造?這就是神如何的(蠻慎重的)從無中生有——果真造了眾神。
所以禱告至少依我看來——盡我所能提供的,只不過是一個心理的模式或象徵。所有我們在這樣的主題上所說的應該只是類似的和比喻的。毫無疑問的,我們的能力無法理解這個真相。但是我們在某種程度上能夠排除不好的類推和不好的比方。禱告不是一種機器;不是魔術;不是對神的建言。當我們禱告時,我們的作為,和我們所有其他的行為,不會有異於神自己不停的作為,因為所有有限緣由的運轉都涵蓋在神的作為裡。
甚至還有個更糟糕的想法,就是把那些禱告得應允的,想像成是宮庭裡的寵幸,是對皇上有影響力的人;耶穌基督在客西馬尼園不得應允的禱告就足以回答這個題目。
有一次我聽到一位很老練的基督徒的非常堅定的說法,我不敢把它忽略掉,他說:「我見過許多次禱告的驚人的回應,不只一次我認為是神蹟;但是它們經常是發生在開始時:在沒變成基督徒之前,或剛變成基督徒的那一小段時間。當基督徒的生活持續下去,那些事就罕見了;而不被垂聽的禱告不只是更常發生;他們變得更明白無誤,更說服力。」
難道神離棄了那些最忠心服事祂的子民?那位最忠心服事祂的,在被折磨致死,臨終前說:「祢為什麼離棄我呢?」
當神變成一個人,那個人,在眾人之中,在祂最有需要的剎那,最沒有得到神的安慰。這是個奧秘,甚至假如我有毅力,或許我也沒有勇氣去探查。同時,像你、我,我們這種小人物,假如我們的禱告有時竟蒙了應允——在絕望斷念之時——我們最好不要驟下定論。假如我們更堅強,我們可能得到更少的柔和待遇。假如我們更勇敢,我們可能被送去更危急的前線,在更少的助力下去打一個偉大的爭戰。
Some years ago I got up one morning intending to have my hair cut in preparation for a visit to London, and the first letter I opened made it clear I need not go to London. So I decided to put the haircut off too. But then there began the most unaccountable little nagging in my mind, almost like a voice saying, “Get it cut all the same. Go and get it cut.” In the end I could stand it no longer. I went. Now my barber at that time was a fellow Christian and a man of many troubles whom my brother and I had sometimes been able to help. The moment I opened his shop door he said, “Oh, I was praying you might come today.” And in fact if I had come a day or so later I should have been of no use to him.
It awed me; it awes me still. But of course one cannot rigorously prove a causal connection between the barber’s prayers and my visit. It might be telepathy. It might be accident.
I have stood by the bedside of a woman whose thighbone was eaten through with cancer and who had thriving colonies of the disease in many other bones, as well. It took three people to move her in bed. The doctors predicted a few months of life; the nurses (who often know better), a few weeks. A good man: laid his hands on her and prayed. A year later the patient was walking (uphill, too, through rough woodland) and the man who took the last X-ray photos was saying, “These bones are as solid as rock. It's miraculous.”
But once again there is no rigorous proof. Medicine, as all true doctors admit, is not an exact science. We need not invoke the supernatural to explain the falsification of its prophecies. You need not, unless you choose, believe in a causal connection between the prayers and the recovery.
The question then arises, “What sort of evidence would prove the efficacy of prayer?” The thing we pray for may happen, but how can you ever know it was not going to happen anyway? Even if the thing were indisputably miraculous it would not follow that the miracle had occurred because of your prayers. The answer surely is that a compulsive empirical Proof such as we have in the sciences can never be attained.
Some things are proved by the unbroken uniformity of our experiences. The law of gravitation is established by the fact that, in our experience, all bodies without exception obey it. Now even if all the things that people prayed for happened, which they do not, this would not prove what Christians mean by the efficacy of prayer. For prayer is request. The essence of request, as distinct from compulsion, is that it may or may not be granted. And if an infinitely wise Being listens to the requests of finite and foolish creatures, of course He will sometimes grant and sometimes refuse them. Invariable “success” in prayer would not prove the Christian doctrine at all. It would prove something much more like magic—a power in certain human beings to control, or compel, the course of nature.
There are, no doubt, passages in the New Testament which may seem at first sight to promise an invariable granting of our prayers. But that cannot be what they really mean. For in the very heart of the story we meet a glaring instance to the contrary. In Gethsemane the holiest of all petitioners prayed three times that a certain cup might pass from Him. It did not. After that the idea that prayer is recommended to us as a sort of infallible gimmick may be dismissed.
Other things are proved not simply by experience but by those artificially contrived experiences which we call experiments. Could this be done about prayer? I will pass over the objection that no Christian could take part in such a project, because he has been forbidden it: “You must not try experiments on God, your Master.” Forbidden or not, is the thing even possible?
I have seen it suggested that a team of people—the more the better—should agree to pray as hard as they knew how, over a period of six weeks, for all the patients in Hospital A and none of those in Hospital B. Then you would tot up the results and see if A had more cures and fewer deaths. And I suppose you would repeat the experiment at various times and places so as to eliminate the influence of irrelevant factors.
The trouble is that I do not see how any real prayer could go on under such conditions. “Words without thoughts never to heaven go,” says the King in Hamlet. Simply to say prayers is not to pray; otherwise a team of properly trained parrots would serve as well as men for our experiment. You cannot pray for the recovery of the sick unless the end you have in view is their recovery. But you can have no motive for desiring the recovery of all the patients in one hospital and none of those in another. You are not doing it in order that suffering should be relieved; you are doing it to find out what happens. The real purpose and the nominal purpose of your prayers are at variance. In other words, whatever your tongue and teeth and knees may do, you are not praying. The experiment demands an impossibility.
Empirical proof and disproof are, then, unobtainable. But this conclusion will seem less depressing if we remember that prayer is request and compare it with other specimens of the same thing.
We make requests of our fellow creatures as well as of God: we ask for the salt, we ask for a raise in pay, we ask a friend to feed the cat while we are on our holidays, we ask a woman to marry us. Sometimes we get what we ask for and sometimes not. But when we do, it is not nearly so easy as one might suppose to prove with scientific certainty a causal connection between the asking and the getting.
Your neighbor may be a humane person who would not have let your cat starve even if you had forgotten to make any arrangement. Your employer is never so likely to grant your request for a raise as when he is aware that you could get better money from a rival firm and is quite possibly intending to secure you a raise in any case. As for the lady who consents to marry you—are you sure she had not decided to do so already? Your proposal, you know, might have been the result, not the cause, of her decision. A certain important conversation might never have taken place unless she had intended that it should.
Thus in some measure the same doubt that hangs about the causal efficacy of our prayers to God hangs also about our prayers to man. Whatever we get we might have been going to get anyway. But only, as I say, in some measure. Our friend, boss, and wife may tell us that they acted because we asked; and we may know them so well as to feel sure, first that they are saying what they believe to be true, and secondly that they understand their own motives well enough to be right. But notice that when this happens our assurance has not been gained by the methods of science. We do not try the control experiment of refusing the raise or breaking off the engagement and then making our request again under fresh conditions. Our assurance is quite different in kind from scientific knowledge. It is born out of our personal relation to the other parties; not from knowing things about them but from knowing them.
Our assurance—if we reach an assurance—that God always hears and sometimes grants our prayers, and that apparent grantings are not merely fortuitous, can only come in the same sort of way. There can be no question of tabulating successes and failures and trying to decide whether the successes are too numerous to be accounted for by chance. Those who best know a man best know whether, when he did what they asked, he did it because they asked. I think those who best know God will best know whether He sent me to the barber’s shop because the barber prayed.
For up till now we have been tackling the whole question in the wrong way and on the wrong level. The very question “Does prayer work?” puts us in the wrong frame of mind from the outset. “Work”: as if it were magic, or a machine—something that functions automatically. Prayer is either a sheer illusion or a personal contact between embryonic, incomplete persons (ourselves) and the utterly concrete Person. Prayer in the sense of petition, asking for things, is a small part of it; confession and penitence are its threshold, adoration its sanctuary, the presence and vision and enjoyment of God its bread and wine. In it God shows Himself to us. That He answers prayers is a corollary—not necessarily the most important one—from that revelation. What He does is learned from what He is.
Petitionary prayer is, nonetheless, both allowed and commanded to us: “Give us our daily bread.” And no doubt it raises a theoretical problem. Can we believe that God ever really modifies His action in response to the suggestions of men? For infinite wisdom does not need telling what is best, and infinite goodness needs no urging to do it. But neither does God need any of those things that are done by finite agents, whether living or inanimate. He could, if He chose, repair our bodies miraculously without food; or give us food without the aid of farmers, bakers, and butchers; or knowledge without the aid of learned men; or convert the heathen without missionaries. Instead, He allows soils and weather and animals and the muscles, minds, and wills of men to cooperate in the execution of His will. “God,” said Pascal, “instituted prayer in order to lend to His creatures the dignity of causality.” But not only prayer; whenever we act at all He lends us that dignity. It is not really stranger, nor less strange, that my prayers should affect the course of events than that my other actions should do so. They have not advised or changed God's mind—that is, His over-all purpose. But that purpose will be realized in different ways according to the actions, including the prayers, of His creatures.
For He seems to do nothing of Himself which He can possibly delegate to His creatures. He commands us to do slowly and blunderingly what He could do perfectly and in the twinkling of an eye. He allows us to neglect what He would have us do, or to fail. Perhaps we do not fully realize the problem, so to call it, of enabling finite free wills to co-exist with Omnipotence. It seems to involve at every moment almost a sort of divine abdication. We are not mere recipients or spectators. We are either privileged to share in the game or compelled to collaborate in the work, “to wield our little tridents.” Is this amazing process simply Creation going on before our eyes? This is how (no light matter) God makes something—indeed, makes gods—out of nothing.
So at least it seems to me. But what I have offered can be, at the very best, only a mental model or symbol. All that we say on such subjects must be merely analogical and parabolic. The reality is doubtless not comprehensible by our faculties. But we can at any rate try to expel bad analogies and bad parables. Prayer is not a machine. It is not magic. It is not advice offered to God. Our act, when we pray, must not, any more than all our other acts, be separated from the continuous act of God Himself, in which alone all finite causes operate.
It would be even worse to think of those who get what they pray for as a sort of court favorites, people who have influence with the throne. The refused prayer of Christ in Gethsemane is answer enough to that. And I dare not leave out the hard saying which I once heard from an experienced Christian: “I have seen many striking answers to prayer and more than one that I thought miraculous. But they usually come at the beginning: before conversion, or soon after it. As the Christian life proceeds, they tend to be rarer. The refusals, too, are not only more frequent; they become more unmistakable, more emphatic.”

Does God then forsake just those who serve Him best? Well, He who served Him best of all said, near His tortured death, “Why hast thou forsaken me?” When God becomes man, that Man, of all others, is least comforted by God, at His greatest need. There is a mystery here which, even if I had the power, I might not have the courage to explore. Meanwhile, little people like you and me, if our prayers are sometimes granted, beyond all hope and probability, had better not draw hasty conclusions to our own advantage. If we were stronger, we might be less tenderly treated. If we were braver, we might be sent, with far less help, to defend far more desperate posts in the great battle.

Friday, November 29, 2013

不負責任的電腦用戶(英雄救美完結篇)


以前我寫過兩篇有關操印度口音的電話電腦詐騙集團的故事,如果你到Google上查一下“Technical Department of Windows”,也可以查到很多同樣的經歷,大部分都很高興沒有被騙到手,不過應該也有不少真正受害的,在心理上、金錢上和電腦有關的都受到損失,不願再提這種被騙的事。

昨天是感恩節,老婆要邀一位單身的大小姐到我們家過節,一起吃飯。在電話裡她慌慌張張的講了一堆很重要的情節,說她可能沒辦法到我們家來;原來是她幾乎快被詐騙集團騙到手了,到了緊要關頭,她反悔,拒絕付錢,所以詐騙集團威脅要毀掉她的電腦,她趕快關機,但是已經太晚了,等到後來再開機時,她的password已經被改掉了,她沒有辦法再使用自己的電腦。我說:或許我可以把死馬當活馬醫,把電腦有關的東西都帶到我家來,吃過飯再說。

原來安裝電腦的CD都找不到了,Microsoft所謂的reset password的方法是幫助健忘的用戶,對惡意更改password的事件一點也幫不上忙。我一吃過飯就上網,研究解套的方法。最直接了當的就是利用另一套operating system進入電腦,再去解碼password,已經有公司免費供應這套軟件OphCrackdownload費了兩個小時,再燒成CD.

等到電腦接受我的CD啟動,已經11點了,但是program 運轉到中途過不去了,跟網路的driver有關,只好打電話給大小姐,要她更努力的去找出安裝電腦的CD

今天大半的時間都在網路上閱讀那些跟詐騙者周旋的經過。當詐騙者發現被害者不願付錢,或發現他們的企圖以後,經常會口出惡言、恐嚇或弄掉電腦裡的檔案,還有的過後會繼續打電話進來。我當初認為詐騙者的電腦技巧可能很高竿,但是手段利害的不需要口出惡言,而且如果真的重要的檔案毀了,他也要把電腦復原了才能要到錢,真正的目的是要錢。

所以我認為網路的driver並沒有被弄掉,而是我必須把網路的通路接上去;我的信心回來了,說不定解開password的密碼以後就完好如初。接上網路,再啟動,program前進了一大截,但是又停在莫名其妙的地方;再關機,重來一次;這回終於打通任督二脈,operating system成功的裝上了;這下子要看OphCrack的功力,據說:如果password超過14個字,或者參雜亂七八糟的火星文,成功率很低,runrun (跑一跑)就知道了。

結果:大小姐的password被騙子改成“1234”,不到半分鐘就被解碼了。大小姐的電腦起死回生,又一次英雄救美。老婆昨晚說:如果我能完成這個mission impossible, 她就真的心服口服了。Cost : 1 小時診斷,2小時download, 2小時心理建設,1小時手術,共6小時。還有2小時寫報告。

Thursday, November 28, 2013

口頭語People say



相隔一兩天,在臉書上看到兩則說詞,一則是一位在美華人,針對一篇論到“妳一點都沒變”的寒喧語的對應,另一則是馬來西亞(英文語系)華人臉書刊物《資訊報》上的智慧言語:

1.
People say that -- they mean it most of time. If not, they will not say anything. If you asked them :"What do you mean?" that is very rude!

2.
There’s always some truth behind “just kidding”.
Knowledge behind “I don’t know”.
Emotion behind “I don’t care”.
Pain behind “It’s okay”…

第一位,基本上是抱著我們在4050年前,剛到美國時對美國人直爽的感覺。她大概相信人們脫口而出的話語。第二位,很明顯的,是根據與有比較多英國文明社交的人交往以後的體驗。當然,以上是我本人,以讀者的身分,得到的感覺。

我的女兒, 在滿週歲以後和我們一起移民美國, 當她開始和美國人廝混以後, 很快的就學會了 “I don’t care” 的口頭語, 那時我相信以上兩位的說法,因為我是她的爸爸,不管 rude rude,我問她:「妳這是什麼意思?」她回答: “I don’t know”,所以我知道,她已經學到了某種隱密的感情或心態的另類表達;我以父親身分的權威教育她,告訴她“I don’t care”是很不好的句子,要想辦法,用其他的方式來和對方對話。

【換個話題.
我們上了年紀, 退休了, 碰到老朋友時, 經常聽到的第一句話就是:「哇! 你一點都沒變…」接下去: 大概是…頭髮還那麼多,或是…看來還那麼年輕;比較少用的是…頭髮還那麼黑,不是戴假髮吧,牙齒都沒掉?沒有打玻尿素吧?

去年,我在家裡接待了一位大學同學,他在各方面都變了很多,我想他對我也有同感。我們是當年全國99名憲兵預官裡的兩員,在憲兵學校一起待了7個月,所以一下子就提起往事。

他一聽到我提到憲兵預官的往事,非常訝異:「我是憲兵預官,奇怪,你怎麼會知道那些事?…哼?你也是?真的嗎?我怎麼不知道?」我也很奇怪,因為他真的以為他是唯一的。

湊巧,住在這兒還有另一個99分之1的同一期憲兵預官中央大學的楊XX,要死不死的打電話過來,要到我家拿一樣東西。我告訴我的同學,有這麼一位楊XX,也是同期憲兵預官,問他有沒有印象?

他問我:「楊XX是不是很矮?」

我說:「他怎麼會矮?他是當年的籃球代表隊,怎麼會矮?我才是最矮的,99個人分成9個班,我是44號,才是最矮的。」他搖搖頭,承認一點都沒有印象了。

過一會兒,楊XX來按門鈴,我開門,幫他們介紹…,我的話沒講完,我的同學衝上去,給楊XX一個熱烈的擁抱,退後一步,上下端佯一番,說:「哇!你一點都沒變,跟我想像的一模一樣,…」我在一旁看這個表演,瞠目結舌,心想:「他這是幹什麼來的?要表演給我看?」

他是達到這個目的了,我被嚇到今天還忘不了那一幕。
**


Sunday, November 24, 2013

百折裙般的股票買賣


百折裙美觀大方又好看,只是很費布料...

我一直在提“百折裙”般的買賣,妳們也一直點頭,倒底是聽懂了,還是莫名其妙?

以下這來回5次買賣,價位從$26.16~$27.54,整條裙子的寬度只有$1.38;非常苗條。

但是這條裙子用掉了$4.57的布料。

10/17/13 b 500 @26.41 10/18/13 s 500 @27.54 net $550
10/28/13 b 500 @26.16 10/29/13 s 500 @26.89 net $345
10/30/13 b 500 @26.26 11/01/13 s 500 @26.89 net $300
11/07/13 b 500 @26.32 11/14/13 s 500 @27.49 net $570
11/20/13 b 500 @26.26 11/22/13 s 500 @27.17 net $435

如果從頭到尾,只買賣了一次,最厲害的只能賺到$1.38/股,扣掉手續費,還賺$1.345/,共賺$672.5

像上頭這一筆錢,共滾了五次,賺了$4.57/股,扣掉手續費,還賺$4.40/,共賺$2,200

第二個例子:

10/31/13 b 500 @47.81 12/10/13 s 500 @50.49 net $1,320
12/11/13 b 500 @49.31 12/13/13 s 500 @52.99 net $1,820

如果12/10 沒賣,今天才賣,賺$2,570.


根據百折裙理論,賺了$3,145 (才兩折而已)

Saturday, November 23, 2013

腰椎背痛 Lower Back Pain


2008年對我來說是個多災多難的一年。父親老邁,逐漸的四肢行動不便,開始便尿無法自理;因為他有潔癖,堅持要上洗手間,但是力不從心,所以經常是一路採著大小便,一塌糊塗。床邊的簡易便器也用了,紙尿片,紙內褲都試了,因為是上了90歲的很固執的老人,而且他也不是故意的(不習慣包尿片),所以老婆和我輪流日以繼夜的,一天又一天的精神體力煎熬,只能求神扶持,使我們能支撐下去。
那時我肩膀肌肉緊縮,一位好友熱心幫我按摩,結果不慎傷了頸椎,從那時起,經常雙手針刺發麻。有一天在教會裡,拖拉5把一疊的椅子,沒注意到地板上黏住的一塊口香糖,就那麼一下子,腰椎骨節就移位卡住了。從那時起,我經常像個彎腰駝背的小老頭,想要把背撐直,卻是力不從心。腰酸背痛只是陪襯的,因為擠壓到神經,右腿大腿肌腱24小時(包括睡覺時)不停的跳動,加上麻木針刺的感覺都習以為常了。華聲合唱團的陳建,他也有腰椎受傷的痼疾,他要我面朝下,趴在地板上,努力的把腰向後扳直,有短暫的效用,但是我可以摸到我的幾節腰椎骨,已經弓彎出來了。老婆摸了一下,覺得很恐怖。
那些日子裡,我很注意一些有關治療、理療腰椎受傷的儀器和方法,但是我不輕易去嘗試或求醫,因為一不小心,可能就半身不遂,良醫少見,庸醫卻是一堆啊!
20099月父親去世了。那一年底我把他的骨灰帶回台灣交給弟弟。我的熱心的大學室友范振東,不但全程帶我南北走一遭,還帶我到新竹新豐有名的整骨大師受診,我先問清楚他的矯正脊椎骨方法,認為有理無傷,才趴上矯正台。大師把我的四肢扭到很奇怪的位置,使我感覺到我的脊椎骨節全都鬆開了,然後他用一部類似熨斗的按摩器,按摩我的背部。他說我的頸椎問題不大,但是腰椎變形了,需要再複診幾次。我因為行程已定,無法再去複診,就這樣,這個腰椎背痛就一直陪伴我到2013年。
兩個月前,一不小心,又腰酸背痛了,這一回像是來勢洶洶的,所以先向乒乓球友們告假。第二天一早,好像沒事了,沒事幹,到前院掃樹葉;掃啊掃啊,又開始腰酸背痛了,忍耐一下,要把事情弄完…,結果是痛到幾乎是爬著進門,這下子慘了,在地板上足足躺了兩個星期。
兩個星期以後,把腰束起來,又去打球,真是驚險萬分,不知道哪個動作不小心就會把腰扭斷似的。球友老葉又示範當年陳建的那一招,趴在地板上,努力的把腰向後扳直;他建議大家每天至少做兩次,一次30分鐘,有病治病,無病強身。
要趴在地板上?那還不簡單,回家以後,我馬上有樣學樣;老葉可以用兩隻手肘撐起來,手掌支住下巴;我只能把手掌擺在地板上矇著臉,頭都抬不起來。這樣趴著30分鐘實在很無聊,所以我很費力的把頭抬起來,試著把頭從左邊轉到右邊,順便做眼睛運動。
突然,從後腦窩到頸椎,疙囉疙囉,一小串的骨節作響,我的頸椎骨節鬆開了,一種很舒服的感覺,4年前在台灣,那種脊椎骨被鬆開的感覺又回來了,我的頭,脖子可以抬起來了;一陣大喜,我把右手伸直向上,身軀向左翻轉,再把左手伸直向上,身軀向右翻轉,像在旱地游泳,疙囉疙囉,這下子肩膀到胸腔的脊椎骨節鬆開了;太樂了,我的上半身可以撐起來了,我可以像老葉一樣,用兩隻手肘撐起來,把手掌支住下巴;我可以感覺到下半身的痛點,還有卡住的那部份。我把骨盤緊緊的貼住地板,小心翼翼的左右上下聳動幾下,然後很小心的扭轉下半身的軀體,突然一個很低沉的喀一聲從骨盤上傳來,一個感覺從底下一直上傳到後腦窩,一整條的脊椎骨都順了,所有的骨節的相互關係都恢復正常,剩下的只有肌肉的疲憊和疼痛。
我小心翼翼的站起來,把背挺直,用手摸摸那個有問題的地方,彎拱出來的骨節都平了,好了,痛苦5年的腰椎背痛不見了,右大腿的肌肉也不亂跳了,只剩下少許的麻木感覺。感謝神,感謝陳建,老范,新竹的整骨大師和老葉,老婆和關心我的病痛的人們。

*

Sunday, November 10, 2013

從火鍋湯到豆蔻年華




昨晚基督徒小組的組長伉儷請大家到“小肥羊”吃火鍋,湯頭香醇,賓主盡歡。

侍者透露火鍋湯底用的是雞湯,但是我有存疑,因為湯的色調白濁,比大骨頭湯混濁,而且雞湯是偏於清澈的。

在筵席中,大伙對火鍋裡的藥膳香料特別有興趣,有孜然、桂圓、甘草、當歸和荳蔻,有人說有吧參但是我沒看到,而且存疑,認為店家不會下這種本錢(結果是我錯了)。湯裡有好幾粒荳蔻,老婆咬破一粒,香味重而且有些麻辣。


老婆回家後問我:為什麼用“豆蔻年華”來稱呼女子的年歲?

從中國文明網,陳林森的PO文裡看到:女子十三、四歲被稱為豆蔻年華。

杜牧的《贈別》

娉娉嬝嬝十三餘,豆蔻梢頭二月初。
十里州路,上珠不如。

十三出頭,身姿盈的小姑娘,美得像二月含苞待放的豆寇花。
在春裡,走遍了城,在起的珠簾後見不到更漂亮女子。

Friday, November 8, 2013

買股票來賺錢


買股票來賺錢”,在這個陳述裡,賺錢是目的,買股票是方法,對於這個陳述,你有什麼意見?

【有沒有人認為買股票不是為了要賺錢?】
90年代初,我有一位老韓朋友,他很羨慕我們的全民買股票運動,但是很不同意我們以賺錢為目的的做法;他認為必須長期投資對社會國家經濟有貢獻的公司,當然,如果好心有好報,你也可以賺到錢。我試著要使他頭腦清醒,後來發現他其實也很愛賺錢,只不過覺得愛賺錢是骯髒的心態,換句話說,他有很大的心理矛盾(這個人活不久就去世了)

前一陣子,有個朋友告訴我,她買了COSCO的股票,能夠擁有自己喜愛的公司的一部分,感到很興奮。所以買股票是可以有各種不同的目的,不一定要用來賺錢。

對了!有一個經常碰到的問題,就是問你:「基督徒可以不可以買股票?」其實這是勸告基督徒不要買股票的委婉的說法(用愛心說不誠實話)。我是個基督徒,但是不想在這裡討論這個話題。

【有沒有人反對藉著買股票來賺錢?】
那一位去世了的老韓,就認為真正要賺錢的話就應該去上班,或做生意,像他在石油公司上班,老婆也看顧著一家小小的禮品店。我想絕大多數的人都是這般的過活。

如果我把標題改成“上班賺錢去”或“做生意來賺錢”,你們認為會比較不驚世駭人嗎?

【能說要賺就賺嗎?你能保證嗎?】
所謂的“買股票來賺錢”,其實是個外行的通俗說法,單單靠買股票是賺不了錢的,必須等股票漲了,賣了好價位,才能賺到錢。話故意不說完全,是在留後路,就像“買股票來投資”一樣,因為不能保證在一段時間裡,股價能漲超過買價,沒辦法出售賺錢,沒有信心能賺錢,所以把話只講了一半,讓時間來解決一切。這是騙子們常用的手法。

***

很多人幾乎對任何事情都沒有想法,沒有自己的意見,這一次就勇敢的踏出第一步,試著擠出一點自己的看見吧(不用長篇大論)

過了48個小時,有36個讀者,都沒有發表意見。那位發表意見的ay,其實還是我用了另一個筆名。

**待續